TORNAR A CERCAR PER :  Mapa  |  Activitat  |  Data

Sant Jordi Celebration 2021 at the University of Massachusetts Amherst

Icona de marcador de mapa que acompanya a la direcció on es realitzarà l'esdeveniment

University of Massachusetts

4PM EST
University of Massachusetts Amherst
21 abril 2021

TRANSLATION AND SELF-TRANSLATION in Jordi Nopca’s Puja a casa / Vente a casa / Come On Up
Mara Faye Lethem will lead students during a workshop on translation decision-making, particularly addressing issues between Catalan, Spanish, and English languages, and what can be learned from self-translation. We will discuss three stories written in Catalan and translated into Spanish by Jordi Nopca, and translated into English by Lethem (Bellevue Literary Press, 2021). Free virtual event. Open to the public. Audience members will be able to participate via the live chat and the
Q&A Zoom feature. Registration required. https://umass-amherst.zoom.us/webinar/register/WN_w697uUjFSPefW6-rT70moA

Our annual translation contest this year honors the Catalan poet and visual artist Felícia Fuster (1921-2012). Send your translation or re-translation of “Qui gosa beure” or “Amb tinta roja” to SantJordiUmass@gmail.com by 5pm on April 23rd. Winners will be announced on April 30th and prizes will be awarded.

TORNAR A CERCAR PER :  Mapa  |  Activitat  |  Data

Icona calendari

Altres esdeveniments

#BooksAndRoses en Paraná

#BooksAndRoses en Paraná

↓ Castellano | English ↓ La Editorial de Entre Ríos y el Casal de Catalunya de Paraná presentan el libro de Mechita Daneri Montoya 'los soles de mi abuela Gloria' Se trata del primer libro de Entre Rios infantil traducido al catalán por el Casal de Catalunya de...

#BooksAndRoses in Sydney

Books and roses stands, children games and paella tasting. More information on the Twitter profile of the Catalan Community in New South Wales.